DĚLNÍK PRAVDY

29. 10. 2025
aaa

DĚLNÍK PRAVDY
2 Timoteovi 2:14 Toto připomínej a před tváří Boží zapřísahej bratry, aby se nepřeli o slova. K ničemu to není, jen ke zkáze posluchačů.  15 Horlivě usiluj, aby ses před Boha postavil jako člověk osvědčený, pracovník, který se nemusí stydět a který správně rozděluje slovo pravdy. 

Pavel povzbuzuje Timotea, aby se stal osvědčeným člověkem v Kristu. Doslova pracovníkem, dělníkem, který se za svou práci a službu nemusí stydět před Bohem ani před lidmi. 
Má správně rozdělovat slovo pravdy. Nebo by se to mohlo přeložit, že má slovo pravdy správně řídit, zvěstovat ho přímo! Má o to horlivě usilovat, což je docela výstižný překlad, protože v řečtině je slovo, které znamená snahu, úsilí a spěch zároveň. 
Správně zvěstovat slovo pravdy stojí v protikladu verši čtrnáct, který ale vyznívá v českých překladech dost ploše, nevýrazně. Dobrý je překlad Jeruzalémský.

•    2 Timoteovi 2:14  Připomínej tohle všechno a před Bohem dosvědčuj, že je třeba vyhnout se sporům o slova, dobrým leda ke zkáze těch, kdo je poslouchají.

Není potřeba se vyhnout jakýmkoli debatám. Debatovat nad Božím slovem a společně s ostatními hledat s modlitbou správný význam i aplikaci je dobré, a právě to dělají dobří dělníci slova. Ale slova, která jsou z podstaty špatná, protože stojí v protikladu k pravé nauce evangelia, nebo slova prázdná, lidské smyšlenky a moudrosti tohoto světa, které nepřinášejí nic užitečného ke spáse a posvěcení, těm se máme vyhnout a nemáme se jimi vůbec zabývat. Natož se o ně přít! 

Timoteus má stát v protikladu k těm, kdo je přinášejí, tedy k náboženským lidem, falešným bratřím a učitelům! Slova těchto lidí jsou ze své podstaty „dobrá“ jen ke zkáze těm, co jim naslouchají a přijímají je! 
Timoteus má být jiný a má učit i celou církev, všechny bratry a sestry, aby byli jiní. Aby stáli proti těmto věcem pevně zakotvení v pravdě. A jaká je ta pravda? To, o čem Pavel mluví je ve verších předcházejících náš text. 
•    2 Timoteovi 2:8 Pamatuj na Ježíše Krista vzkříšeného z mrtvých, původem z rodu Davidova; to je moje evangelium. 9 Pro ně snáším utrpení a dokonce pouta jako zločinec. Ale Boží slovo není spoutáno. 10 A tak všechno snáším pro vyvolené, aby i oni dosáhli spásy v Kristu Ježíši a věčné slávy. 11 Věrohodné je to slovo: Jestliže jsme s ním zemřeli, budeme s ním i žít. 12 Jestliže s ním vytrváme, budeme s ním i vládnout. Zapřeme-li ho, i on nás zapře. 13 Jsme-li nevěrní, on zůstává věrný, neboť nemůže zapřít sám sebe.

1.    Jediné evangelium je evangelium Ježíše Krista v souladu se svatými Písmy, je tedy v souladu s Biblí, je biblické. 2 Tm 3,15.

2.    Není ničím spoutané a má moc spasit každého, kdo věří. 2 Tm 2,9; Ř 1,16-17;

3.    Zachraňuje Boží vyvolené děti a vede je do věčné slávy. 2 Tm 2,10; Ef 1,3-4; 

4.    Je naprosto pravé, pravdivé, věrohodné a směle na něm můžeme stavět svůj život v tomto temném světě.  2 Tm 2,11; Mt 7,24; J 11,25;

5.    Těm, co vytrvají, přináší podíl na Boží slávě, svatosti a podíl na Kristově vládě. 2 Tm 2,12; 1 Pt 1,4-5; 2,9; 2 Pt 1,4; 

6.    Těm, co ho odmítnou a odmítnou, zapřou Krista, přináší evangelium odmítnutí a zapření Kristem. 2 Tm 2,12; Mt 25,33; 25,41; 

7.    Evangelium je evangelium o Božím Synu, který se stal člověkem, ale stal se dokonalým, svatým člověkem. Není jako my. O n je věrný, nemůže totiž zapřít svou podstatu, tedy svatost. A v tom je naše jistojistá naděje. 2 Tm 2,13; Žd 12,2; j 10,28; 
Pokud takto rozdělujete, a takto zvěstujete, a podle toho žijete, jste osvědčení dělníci pravdy. Amen!